FANDOM


"PRAYER" is the official music video for Kimi Ga Shine: Tasuketsu Death Game. The music was written and composed by YASUHIRO and performed by Topi.

Lyrics

Japanese kanji Japanese rōmaji English translation
大人ぶって歩む時間は Otonabutte ayumu jikan waIt's time for adults to walk
痛みすら知らないまま Itami sura shiranai mamaI don't even know about the pain
どんな不条理も Don'na fujōri moAny absurdity
『馬鹿だな』って笑えると思っていた “Bakadana” tte waraeru to omotte ita"You're so dumb," I thought you'd laugh

『”いつか”なんて見たくないから“ “Itsuka” nante mitakunaikara"I don't want to see 'someday'
明日もふざけあってくれないか』Asu mo fuzake atte kurenai ka”Will you mess up tomorrow?"
願いは深く でもすぐ傍でNegai wa fukaku demo sugu soba deThe wish is deep, but it's right by my side
寝息を立てたNeiki o tatetaI raised my breathing

青と思っていた糸が 赤に変わってしまってもAo to omotte ita ito ga aka ni kawatte shimatte moEven if the thread you thought was blue turns red
一人俯かないようにHitori utsumukanai yō niSo that one person does not fall down
『帰ろう』”これから”も差し伸べていた“Kaerou” “korekara” mo sashinobete ita"Let's go home"
手は届かないTe wa todokanaiI can't reach them

だから prayer for…Dakara purēyā fō…So pray for...
巡り巡る未来が理不尽を呼んでるMeguri meguru mirai ga rifujin o yon deruThe future around us is calling us unreasonable
世界の正義が 誰かの勇気がSekai no seigi ga dareka no yūki gaThe Justice of the world is someone's courage
意味もなく崩れていくImi mo naku kuzurete ikuIt's collapsing
今日も prayer for…Kyō mo purēyā fō…Today too, prayer for...
振り絞った希望が 刹那に響いたらFurishibotta kibō ga setsuna ni hibiitaraIf the narrowed hope resonates in the moment
『また明日』が木霊して"Mataashita” ga kodama shite"See you tomorrow"
案外さ 涙も忘れるんだAngai sa namida mo wasureru ndaForget about your tears

皆 何処かで戦っているけどMina dokoka de tatakatte irukedoThey're fighting somewhere
本当は強くなんて無いんだHontōha tsuyoku nante nai ndaI'm not really strong
心の底 滲む弱さをKokoro no soko nijimu yowa-sa oThe weakness of the heart
必死に隠してるHisshi ni kakushi teruHe's desperately hiding it

裏切りの裏表 自己犠牲 嘘だらけUragiri no uraomote jiko gisei uso-darakeBetrayal of self-sacrifice lies
手に伝う代償Te ni tsutau daishōThe price to help
でも憎みはしないだろうDemo nikumi wa shinaidarouBut you don't hate me
『悪い人なんていないから』“Warui hito nante inaikara”"Because there no such thing as a bad person"

止まらない prayer for…Tomaranai purēyā fō…Prayer for the unstoppable…
巡り巡る絶望が笑顔を呑み込んでいくMeguri meguru zetsubō ga egao o nomikonde ikuThe desperation that comes around swallows a smile
いつかの憧憬が 誰かの愛情がItsuka no dōkei ga dareka no aijō gaOne day, someone's adoration for you
簡単に引き裂かれるKantan ni hikisaka reruEasily torn
今日も prayer for…Kyō mo purēyā fō…Today too, prayer for…
もう戻れない日々に別れをしたくないMōmodorenai hibi ni wakare o shitakunaiI can't go back. I don't want to say goodbye every day
『さようなら』はこんな酷い表情で“Sayōnara” wa kon'na hidoi hyōjō de"Goodbye" with such a terrible expression
言わないって決めてるよIwanai tte kime teru yoI decided not to say it

ずっと抗ってたんだ 弱い自分は嫌だったZutto aragatteta nda yowai jibun wa iyadattaI've been fighting. I hate being weak
出口なんて何処にも無いからDeguchi nante doko ni mo naikaraSince there's no way out
“苦しい” “淋しい” 吐きたかった“Kurushī” “samishī” hakitakatta"it's painful" "it's lonely" I wanted to throw it up
当然な現実を恨んだTōzen'na genjitsu o urandaOf course I hated the reality
壊れてしまう 時も 記憶もKowarete shimau toki mo kioku moWhen it's broken and those memories when it's broken

だから笑うよDakara warau yoThat's why I laugh
巡り巡る未来が理不尽を呼んでもMeguri meguru mirai ga rifujin o yon demoEven if the future around is called unreasonable
“怖くない”は嘘っぽいけど“Kowakunai” wa uso ppoikedo"I'm not afraid" may seem like a lie
迷うことはないからMayou koto wanaikaraI'm not going to get lost
今日も prayer for…Kyō mo purēyā fō…Today too, prayer for...
振り絞った記憶が 刹那に響いたらFurishibotta kioku ga setsuna ni hibiitaraIf the memory that I squeezed resonates in a moment
『また明日』が“Mataashita” gaYour "see you tomorrow"
案外さ 涙も忘れるんだAngai sa namida mo wasureru ndaUnexpectedly, makes me forget my tears

External links

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.